expr AmE infml "I'd like to book a table for six this evening" "Can do. What name, please?" — "Я бы хотел заказать на вечер столик для шестерых" - "Будет сделано. Фамилия, пожалуйста"
can: 1) выражает:2) объективную возможность: мочь, быть в состоянии Ex: I can do it я могу это сделать Ex: it can be done at once это можно сделать сразу Ex: can you see him? вы его видите? Ex: he can't
do: 1) _разг. обман, мошенничество, надувательство; "розыгрыш" Ex: nothing but a do форменное надувательство Ex: the scheme was a do from the start план с самого начала был сплошной липой2) _разг. развл
can-do: 1) _ам. _разг. исполнительный и энергичный Ex: can-do boys работники типа "будет сделано"
no can do: разг. это невозможно, этого я не могу Want a guarantee? No can do! — Хотите гарантию? Этого я дать вам не могу!
as much as one can do: adj infml I've got as much as I can do over there — Там у меня работы невпроворот It's as much as I can do to stand up — Я едва могу встать It was as much as I could do not to laugh — Я с
can etc do worse: expr infml He could do worse — У него могло бы быть и хуже You might do worse — Что же, это неплохо
can't do better: expr infml You can't do better than study facts — Вы бы лучше изучили факты She can't do better than watch her manners — Ей бы не мешало последить за своими манерами
can't do with someone or something: expr infml I can't do with him and his insolence — Я не могу терпеть его за его наглость I can't be doing with this noise — Я не могу вынести этого шума He couldn't do with waiting an